Organisatrices du symposium | Symposium Organizers:
Fabienne Munch
Française, basée aux États-Unis | French, based in the USA
[Fr]
Fabienne Münch est la directrice du Département de design de l’Ohio State University. Auparavant, elle a dirigé des partenariats internationaux de recherche pour la Pritzker School of Molecular Engineering de l’Université de Chicago, et un projet de recherche sur la diversité culturelle avec sept universités européennes afin de créer, pour l’Union européenne, l’expérience universitaire virtuelle « Unite! ». De 2013 à 2017, elle a été la directrice de l’École de design de l’Université de Montréal, où elle a mis en œuvre des réformes de programmes, lancé deux nouvelles maîtrises, encouragé des programmes interdisciplinaires sur le campus et forgé de nouveaux partenariats avec des écoles en Europe et en Amérique du Sud. Elle a travaillé pour Herman Miller Inc., où elle a occupé divers postes de direction à la recherche, à la conception et au développement pendant quinze ans. Fabienne est titulaire d’une maîtrise en administration des affaires internationales de l’ICN Business School à Nancy, d’une maîtrise en sciences sociales de HEC Paris en partenariat avec l’Université d’Oxford, au Royaume-Uni, et d’un doctorat en gestion interculturelle de l’Université Grenoble Alpes, en France.
[En]
Fabienne Münch is Chair of the Design Department at Ohio State University. Previously, she led international research partnerships for the Pritzker School of Molecular Engineering at the University of Chicago, as well as a cultural diversity project with seven European universities, resulting in the creation of the virtual academic experience “Unite!” for the European Union. During her tenure as Director of the School of Design at the University of Montreal from 2013 to 2017, Fabienne implemented program reforms, introduced two new master’s degrees, fostered interdisciplinary programs on campus and forged new partnerships with schools in Europe and South America. During her fifteen-year tenure at Herman Miller Inc., she held various leadership positions in research, design, and development. Fabienne holds a Master’s degree in International Business Administration from ICN Business School in Nancy, a Master’s degree in Social Sciences from HEC Paris in partnership with the University of Oxford, UK, and a Ph.D. in Intercultural Management from the University of Grenoble Alpes, France.
Vanessa Mardirossian
Franco-canadienne, basée au Canada | Franco-Canadian based in Canada
[Fr]
Vanessa Mardirossian est chercheuse-doctorante en littératie écologique axée sur le design tinctorial à l’Université Concordia (Montréal). Elle est titulaire d’une maîtrise en design textile de la Central Saint Martins (UAL, Londres) et cumule 20 ans d’expérience en tant que designer textile, ayant travaillé pour des marques renommées à Paris (Christian Lacroix, Chanel, KENZO, NellyRodi) et à Montréal (Groupe Dynamite). Son intérêt pour la recherche sur la toxicité des teintures synthétiques et les alternatives non toxiques est motivé par des préoccupations de santé personnelles, justifiées par de nombreuses études scientifiques. Sa recherche-création multidisciplinaire entrelace le design, la chimie et la santé environnementale, explorant de manière critique la matérialité textile et la couleur en lien avec le vivant. Bénéficiant du soutien du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH), du Syndicat des professeures et professeurs enseignants de l’Université du Québec à Montréal (SPPEUQAM), de la Société canadienne de recherche sur la couleur (CRSC), et d’Hexagram, Vanessa enseigne le design textile à l’École supérieure de mode de l’UQAM depuis 2017. Membre de l’Acfas et du groupe Critical Practices in Materials and Materiality, elle vise à stimuler des dialogues essentiels entre le design responsable, la santé environnementale et l’innovation.
[En]
Vanessa is a research doctoral student in ecological literacy focused on dyeing design at Concordia University in Montreal. She holds a master’s degree in Textile Design from Central Saint Martins (UAL, London) and has 20 years of experience as a textile designer, having worked for renowned brands in Paris (Christian Lacroix, Chanel, Kenzo, Nelly Rodi) and Montreal (Groupe Dynamite). Her multidisciplinary research-creation intertwines design, chemistry, and environmental health, critically exploring textile materiality and color in connection with living organisms. With the support of the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), the Syndicat des Professeures et Professeurs Enseignants de l’Université du Québec à Montréal (SPPEUQAM), the Canadian Society for Color Research (CSCR), and Hexagram, Vanessa has been teaching textile design at the École Supérieure de Mode de l’UQAM since 2017. As a member of Acfas and the Critical Practices in Materials and Materiality cluster, she aims to stimulate essential dialogues between responsible design, environmental health, and innovation.
www.materials-materiality.ca/Vanessa-Mardirossian
Comité scientifique :
Louise Pelletier – Professeure et directrice du Centre de design (UQAM), Montréal ; Katharina Sand – Professeure – Design de mode (AMD Akademie Mode et Design), Munich; Christina Contandriopoulos – Professeure – Histoire de l’art (UQAM), Montréal.
Biographies des participantes | Participants’ Biographies:
A+N Studio (Alissa van Asseldonk and Nienke Bongers)
Néerlandaises, basées aux Pays-Bas | Dutch, based in the Netherlands
[Fr]
Fondé en 2014 par Alissa van Asseldonk et Nienke Bongers, A+N est un studio de recherche et de conception de matériaux basé à Eindhoven, aux Pays-Bas. Les chemins des deux designers se sont croisés à l’Académie de design d’Eindhoven. Réputé pour son savoir-faire, A+N Studio crée des objets de haute qualité qui apportent une valeur ajoutée à tout espace. En collaborant avec des artisans traditionnels et des entreprises à la fine pointe de la technologie, A+N Studio conçoit des matériaux, des objets et des installations innovantes. Leurs créations suscitent la curiosité et encouragent l’interaction, tout en engageant les sens du spectateur.
[En]
Established in 2014 by Alissa van Asseldonk and Nienke Bongers, A+N is a material research and design studio based in Eindhoven, the Netherlands. The duo crossed paths at the Design Academy Eindhoven. Renowned for their craftsmanship, A+N Studio creates high-quality designs that bring added value to any space. Through collaborations with traditional artisans and cutting-edge enterprises, A+N Studio pioneers innovative materials, objects, and installations. Their creations ignite curiosity and promote interaction, captivating the viewer’s senses in an engaging experience.
Estelle Bourdet
Suissesse et suédoise, basée en Suède | Swiss and Swedish, based in Sweden
[Fr]
Estelle Bourdet a grandi en Suède et en Suisse, entourée de métiers à tisser familiaux. Diplômée en arts plastiques de l’École cantonale d’art de Lausanne (ÉCAL) avec le textile comme matériau principal, elle a exploré les techniques textiles à la Hochschule Luzern HSLU, puis s’est installée en Suède et s’est plongée dans l’artisanat textile traditionnel à l’école Capellagården. En tant que tisserande, elle propose des services de production, de conception artistique et de consultation dans le domaine des textiles et des matériaux. Son travail se concentre sur la fusion entre les connaissances ancestrales et les nouvelles tendances en matière de fabrication lente et de ressources durables.
[En]
Estelle Bourdet grew up in Sweden and Switzerland, surrounded by family looms. She graduated in fine arts at the École Cantonale d’Art de Lausanne (ÉCAL) with textiles as her main medium, experimented with textile techniques at the Hochschule Luzern HSLU, then moved to Sweden and immersed herself in traditional textile handicrafts at the school for creative work, Capellagården. As a hand weaver, she offers production, artistic designs, and consultancy on textiles and materials. Her work focuses on merging key ancestral knowledge with new trends in slow making and sustainable resources.
Christina Contandriopoulos
Canadienne, basée au Canada | Canadian, based in Canada
[Fr]
Christina Contandriopoulos est professeure à l’Université du Québec à Montréal, où elle enseigne l’histoire du design, de l’architecture et des villes. Détentrice d’une maîtrise et d’un doctorat en histoire de l’architecture (McGill), elle a aussi enseigné dans les écoles d’architecture de l’Université de Montréal et de l’Université McGill. Ses recherches portent sur les écrits de femmes, l’espace public, l’utopie et la cartographie. Elle a récemment publié des articles dans la revue Materia Arquitectura, les Cahiers de la recherche architecturale, urbaine et paysagère et la revue Captures. Au printemps 2022, elle a été co-commissaire pour l’exposition Faucons Pigeons à la SBC galerie d’art contemporain (www.sbcgallery.ca/fauconspigeons). Elle dirige aussi le Réseau Art et Architecture du 19e siècle depuis 2017 (raa19.com).
[En]
Christina Contandriopoulos is professor at the Université du Québec à Montréal, where she teaches the history of design, architecture and cities. She holds a master’s degree and a PhD in architectural history, and she has also taught in at the Université de Montréal and at McGill University’s School of Architecture. Her research focuses on women’s writings, public space, utopia and cartography. She has recently published articles in Materia Arquitectura Journal, Cahiers de la recherche architecturale urbaine et paysagère and the magazine Captures. In the spring of 2022, she co-curated the exhibition Faucons/Pigeons at Galerie SBC (www.sbcgallery.ca/fauconspigeons). She is also the director of the Research on Art and Architecture in the 19th Century (raa19.com).
Felecia Davis
Américaine, basée aux États-Unis | American, based in USA
[Fr]
Felecia Davis est professeure agrégée à l’École d’architecture et d’architecture de paysage de l’Université d’État de Pennsylvanie (Penn State) et directrice de SOFTLAB@PSU. Elle a obtenu un doctorat au MIT, une maîtrise en architecture à l’Université de Princeton et une licence en ingénierie à l’Université Tufts. Son travail a fait partie de l’exposition Reconstructions: Architecture and Blackness in America au Museum of Modern Art (MoMA) de New York. Elle a animé de nombreux ateliers, présenté plusieurs conférences, et ses travaux ont été largement publiés et exposés à l’échelle internationale, notamment à l’École suédoise du textile, chez Microsoft Research et au Media Lab du MIT. Ses recherches sur les textiles computationnels transcendent les frontières entre l’art, la science, l’ingénierie et le design.
[En]
Felecia Davis is an Associate Professor at the School of Architecture and Landscape Architecture at Pennsylvania State University and is the director of SOFTLAB@PSU. She completed a PhD at MIT, received her Master of Architecture from Princeton University, and her Bachelor of Science in Engineering from Tufts University. Davis’ work was part of the Museum of Modern Art’s 2021 exhibition Reconstruction: Architecture and Blackness in America at the MoMA. Felecia has lectured, taught workshops, published, and exhibited internationally, including at the Swedish School of Textiles, Microsoft Research, and MIT’s Media Lab. Her work in computational textiles connects art, science, engineering, and design.
Berirouche Feddal
Kabyle, basé au Canada | Kabyle, based in Canada
Cécile Feilchenfeldt
Suissesse, basée en France | Swiss, based in France
[Fr]
Cécile Feilchenfeldt explore les limites expérimentales et créatives du tricot. À la suite de ses études en design textile à l’Université des Arts de Zurich, elle devient lauréate du prix Brunschwig des arts appliqués. Après avoir conçu des costumes de théâtre pendant une dizaine d’années, elle travaille avec des clients prestigieux, notamment dans le domaine de la haute couture. Ses créations sont le fruit de juxtapositions inattendues, de volumes ludiques et concentrés, et de constellations de matériaux surprenantes. La Confédération suisse a décerné à Feilchenfeldt un Grand Prix suisse de design pour son savoir-faire et sa méthode expérimentale; elle a également reçu le Grand Prix de la Ville de Paris en 2019 et a exposé ses œuvres à l’échelle internationale.
[En]
Cécile Feilchenfeldt explores the limits of experimental knitting artistry. Following her studies in textile design at the Zurich University of the Arts, she received the Brunschwig Prize for Applied Arts. After a decade of creating theatrical costumes, she began working with high-profile clients, including in the domain of haute couture. Her creations are the result of unexpected juxtapositions, playful and focused volumes, and surprising material combinations. The Swiss Confederation granted Feilchenfeldt a Swiss Grand Award for Design in recognition of her expertise as well as her experimental method; she was also awarded the Grand Prix de la Ville de Paris in 2019 and has exhibited internationally.
www.instagram.com, @cecilefeilchenfeldt
Carla Hemlock
Mohawk, basée au Canada | Mohawk, based in Canada
[Fr]
Carla Hemlock est une artiste textile mohawk originaire de la nation mohawk de Kahnawà:ke, près de Montréal. Son travail artistique se concentre principalement sur les arts textiles, bien qu’elle utilise également une variété de techniques pour aborder des thèmes souvent controversés. Comme l’a souligné l’historienne Jennifer McLerran, si les courtepointes d’Hemlock peuvent être perçues comme de simples couvre-lits ornés de motifs anodins d’animaux et de plantes, elles transmettent cependant aussi des messages politiques sur la justice environnementale, la souveraineté tribale et la violence subie par les femmes autochtones à cause du colonialisme. Ses œuvres font partie des collections de prestigieux musées aux États-Unis, tels que le National Museum of the American Indian, à Washington, D.C., qui fait partie de la Smithsonian Institution, et le Nerman Museum of Contemporary Art, au Kansas.
[En]
Carla Hemlock is a Mohawk textile artist hailing from the Mohawk Nation of Kahnawà:ke near Montreal. Her artistic endeavours revolve primarily around textile arts, although she also employs a variety of media to address often-controversial themes. As historian Jennifer McLerran has pointed out, while Hemlock’s quilts can be seen as simple bed coverings with decorative representations of animals and plants, they also carry political statements concerning environmental justice, tribal sovereignty, and the violence endured by Indigenous women due to colonialism. Hemlock’s works can be found in the collections of several prestigious museums including the Smithsonian Institution’s National Museum of the American Indian in Washington, D.C., and the Nerman Museum of Contemporary Art in Kansas.
Mari Koppanen
Finlandaise, basée en Norvège | Finnish, based in Norway
[Fr]
Mari Koppanen travaille actuellement sur son doctorat en recherche artistique à l’École nationale des arts d’Oslo. Elle a fait des études en design de mode et de mobilier. Elle a reçu le prix des meilleurs talents du Designers’ Saturday, la bourse FKDS et la bourse d’État pour les artistes du Centre de promotion des arts de Finlande. Koppanen travaille en tant qu’artiste et designer multidisciplinaire, et s’intéresse aux questions éthiques, environnementales et sociales dans son travail, qui va du mobilier au textile, en passant par la poterie et la conception de biomatériaux.
[En]
Mari Koppanen is currently working on her Ph.D. in Artistic Research at the Oslo National Academy of the Arts. Her educational background is in fashion and furniture design. She has received the Designers’ Saturday Best Talents Award, the FKDS grant and the State Artist Grant from the Arts Promotion Centre Finland. Koppanen works as a multidisciplinary artist and designer and embraces ethical, environmental, and social issues in her work, which ranges from furniture to textiles, pottery, and biomaterial design.
Louise Lemieux Bérubé
Canadienne, basée au Canada | Canadian, based in Canada
[Fr]
Louise Lemieux Bérubé est née à Montréal et a étudié le tissage à la Rhode Island School of Design (RISD) ainsi que l’histoire de l’art à l’UQAM. Elle est reconnue internationalement pour son travail en tissage jacquard et en broderie informatisée, et s’est impliquée dans des institutions et des associations d’artistes. Finaliste du prix Saidye-Bronfman en 2005, l’une des distinctions les plus prestigieuses dans le domaine des arts visuels, elle a reçu de nombreux honneurs au Canada et à l’étranger. Elle a cofondé le Centre des textiles contemporains de Montréal (CTCM) en 1989 avec Régine Mainberger et est l’auteure de l’ouvrage Le tissage créateur.
[En]
Louise Lemieux Bérubé was born in Montreal and studied weaving at the Rhode Island School of Design, as well as art history at UQAM. She is internationally recognized for her work in Jacquard weaving and computerized embroidery and has been involved in art institutions and associations. Shortlisted for the Saidye Bronfman Award in 2005, one of the most prestigious awards in visual arts, she has received many honours and distinctions in Canada and abroad. She co-founded the Montreal Centre for Contemporary Textiles in 1989 with Regine Mainberger and is the author of Le tissage créateur.
Anke Loh
Allemande, basée aux États-Unis | German, based in the USA
[Fr]
Anke Loh est professeure du Département de la mode à la School of the Art Institute de Chicago (SAIC) et se spécialise dans les textiles et les technologies portables. Ses collections ont été présentées dans des événements de renommée mondiale, notamment à la Semaine de la mode à New York, au Centre Pompidou à Paris, au Museum of Science and Industry de Chicago et au Festival international des arts et de la mode de Hyères, en France. Ses collaborations internationales comprennent l’intégration de panneaux Philips Lumalive dans des robes et des jupes présentant des vidéos sur des écrans LED intégrés, ainsi qu’un partenariat avec l’Institut Fraunhofer de Berlin pour explorer les circuits extensibles.
[En]
Anke Loh is a professor at the School of the Art Institute of Chicago in the Fashion Department and focuses on textiles and wearable technology. Her collections have been featured internationally, including at New York Fashion Week, the Centre Pompidou in Paris, the Museum of Science and Industry of Chicago, and the Festival International des Arts et de la Mode in Hyères, France. Her international collaborations include integrating Philips Lumalive panels into dresses and skirts featuring videos on embedded LED screens, and a partnership with the Fraunhofer Institute in Berlin to explore stretchable circuitry.
Julia Moser
Autrichienne, basée en Autriche | Austrian, based in Austria
[Fr]
Julia Moser explore l’attirance humaine pour la couleur et ses conséquences dévastatrices sur notre environnement à travers l’industrie textile. Elle a obtenu une maîtrise en conception d’art textile ainsi qu’une seconde maîtrise en mode et technologie à l’Université d’art et de design de Linz, où elle est doctorante dans le laboratoire Crafting Futures. Ses recherches portent sur l’utilisation de bactéries pigmentaires pour teindre les textiles sans produits chimiques nocifs tout en économisant les ressources. Ses travaux figurent dans la collection permanente du MaterialLab du centre Ars Electronica ainsi que dans la ‘matériauthèque’ du Musée du Design de Holon, en Israël.
[En]
Julia Moser explores the human desire for colour and its devastating impact on our environment through the textile industry. She completed one MA in textil.kunst.design as well as a second MA in Fashion and Technology at the University of Art and Industrial Design Linz, where she is a PhD student in the Crafting Futures Lab. Her research focuses on using pigment bacteria to dye textiles. This technique avoids the use of harmful chemicals and reduces resource consumption. Her work can be found in the permanent collection of the MaterialLab of the Ars Electronica Center as well as the Material Library of Design Museum Holon in Israel.
Édith-Anne Pageot
Canadienne, basée au Canada | Canadian, based in Canada
Louise Pelletier
Canadienne, basée au Canada | Canadian, based in Canada
[Fr]
Louise Pelletier a une formation d’architecte. Professeure à l’École de design de l’Université du Québec à Montréal depuis 2006, elle a occupé les postes de directrice du programme de design de l’environnement de 2008 à 2012 et de directrice de l’École de design de 2014 à 2017. Elle est actuellement la directrice du Centre de design de l’UQAM, une galerie qui présente un large éventail d’expositions, allant de l’architecture aux arts graphiques, en passant par le design de mode. Titulaire d’une maîtrise post professionnelle et d’un doctorat en architecture de l’Université McGill, avant d’être à l’emploi de l’UQAM, elle a enseigné à l’École d’architecture de l’Université McGill de 1997 à 2006 et a été professeure invitée à l’École d’architecture de l’Université de Montréal et à l’École d’architecture de l’Université d’Oslo. Elle a travaillé en pratique privée pendant une dizaine d’années et est l’auteure de plusieurs livres et articles sur l’architecture et le design d’exposition. Elle a été commissaire et conceptrice de plusieurs expositions à Montréal, au Japon, au Brésil et en Norvège.
[En]
Louise Pelletier, an architect by training. As a professor at the School of Design at the University of Quebec in Montreal (UQAM) since 2006, she has held various leadership positions, including program director from 2008 to 2012 and director of the School of Design from 2014 to 2017. Currently, she serves as the director of the UQAM Design Centre, which showcases a diverse range of exhibitions encompassing architecture, graphic arts, and fashion design. With a post-professional master’s degree and a Ph.D. in History and Theory of Architecture from McGill University, she has previously taught at McGill University’s School of was guest professor at the School of Architecture at the University of Montreal and the University of Oslo. In addition to her academic contributions, she has a decade of private practice experience and has authored numerous books and articles on architecture and exhibition design. Her expertise as a curator and exhibition designer has been showcased in Montreal, Japan, Brazil, and Norway.
Katharina Sand
Allemande et suissesse, basée en Allemagne | German and Swiss, based in Germany
[Fr]
Katharina Sand est professeure invitée à l’AMD (Akademie Mode & Design) de Munich, au département de design de la Hochschule Fresenius, ainsi que commissaire d’expositions, éditrice et chercheuse dans le domaine de la mode. Auparavant, elle a été professeure à l’École de design et l’École supérieure de mode de l’Université du Québec à Montréal (UQAM), professeure au Savannah College of Art and Design (SCAD) et professeure invitée à l’Université des Arts de Linz. Elle a également enseigné à la Haute école d’art et de design de Genève (HEAD) et chez Parsons Paris (The New School). Elle a étudié au Goldsmiths’ College à Londres, à l’Université Paris 8 et à l’Université de la Suisse italienne de Lugano. Ses recherches portent sur les défis créatifs, socioculturels et écologiques qu’amènent les effets de la technologie sur le design. Elle a été co-commissaire pour Making FASHION Sense, la première exposition consacrée à la mode à la Maison des arts électroniques (www.HeK.ch). En 2021, elle a été chargée de documenter 20 collaborations entre la mode et la technologie par ReFREAM, l’un des piliers du programme S+T+ARTS (Science + Technologie + Arts), une initiative de la Commission européenne. Elle a présenté ses recherches lors de conférences internationales à Shanghai, Dubaï et Jaipur, ainsi que pour TEDx Transmedia à Rome. Ses projets visent à soutenir les collaborations entre chercheurs, ingénieurs et artistes pour développer de nouvelles approches de conception durables et inclusives.
[En]
Katharina Sand is a visiting professor at AMD (Akademie Mode & Design) Munich, the Design department of the Hochschule Fresenius, as well as a fashion curator, editor, and researcher. She was previously a full professor at the École de Design and the École supérieure de mode of the University of Quebec in Montreal (UQAM), professor at the Savannah College of Art and Design (SCAD), and a visiting professor at the Kunstuniversität Linz. She has also taught at the HEAD-Genève University of Art and Design, and PARSONS PARIS (The New School). She completed her studies at Goldsmiths’ College in London, Université Paris 8, and Università della Svizzera Italiana in Lugano. Katharina’s research examines the impact of technology on design, and the resulting creative, socio-cultural and ecological challenges. She co-curated “Making FASHION Sense” at the House of Electronic Arts (www.HeK.ch). In 2021, she was commissioned to document 20 fashion and technology collaborations by ReFREAM, one of the pillars of the S+T+ARTS (Science + Technology + Arts) program, an initiative of the European Commission.
Marie Schumann
Allemande et suissesse, basée en Suisse | German and Swiss, based in Switzerland
[Fr]
Née à Offenbach-sur-le-Main, Marie Schumann a obtenu une licence en design textile à l’Université des sciences appliquées de Hambourg et un master au Département d’art et de design de la Haute École de Lucerne (HSLU). Après s’être familiarisée avec l’univers scandinave des couleurs et du design à Copenhague, elle a séjourné à Singapour dans le cadre d’une bourse. Elle a exposé ses œuvres à Hyères, Venise et Vienne, ainsi qu’à Hambourg, Lucerne, Paderborn et Winterthur, et dans toute la Suisse, notamment au Museum für Gestaltung de Zurich. Elle vit et travaille à Zurich.
[En]
Born in Offenbach am Main, Marie Schumann earned her bachelor’s degree studying textile design at the University of Applied Sciences in Hamburg and completed her master’s degree at the Lucerne University of Applied Sciences and Arts. In addition to gaining insight into the world of Scandinavian colours and shapes in Copenhagen, she spent time in Singapore on a working scholarship. She has exhibited her work in Hyères, Venice, and Vienna, as well as in Hamburg, Lucerne, Paderborn, and Winterthur, and throughout Switzerland, including at the Museum für Gestaltung in Zurich. She lives and works in Zurich.
Michaëlle Sergile
Canadienne, basée au Canada | Canadian, based in Canada
Reiko Sudō
Japonaise, basée au Japon | Japanese, based in Japan
[Fr]
Reiko Sudō est l’une des artistes et designers textiles contemporaines les plus influentes du Japon et la directrice du design à la société textile NUNO. Elle a étudié à l’Université d’art de Musashino, est professeure émérite à l’Université Tokyo Zokei, titulaire d’une maîtrise honorifique de l’Université des arts créatifs (Royaume-Uni) et a reçu de nombreux prix. Ses œuvres ont été exposées dans le monde entier, notamment au Museum of Modern Art (MoMA) et au Cooper-Hewitt Museum à New York, au Musée national d’Art moderne à Tokyo et au Musée Guimet à Paris. Reiko Sudō associe le riche patrimoine textile japonais et les méthodes de fabrication durable avec les technologies de pointe.
[En]
Reiko Sudō is one of Japan’s most influential contemporary textile artists and designers and the head of design at the NUNO textile company. She studied at Musashino Art University, and is an Emerita Professor at Tokyo Zokei University, an honorary MA graduate from the University for the Creative Arts (UK), and a recipient of multiple awards. Her work has been shown internationally, including at the Museum of Modern Art and the Cooper Hewitt Museum in New York, the National Museum of Modern Art, Tokyo, and the Musée Guimet, Paris. Reiko Sudō combines Japanese textile heritage and sustainable manufacturing methods with cutting-edge technology.
Hiroko Takeda
Japonaise, basée aux États-Unis | Japanese, based in USA
[Fr]
L’artiste et designer Hiroko Takeda explore les possibilités expressives du tissage à travers un langage sculptural et pictural. Son parcours artistique débute à Kyoto et à Tokyo, où elle est formée dans la tradition du mouvement japonais des arts et métiers, le Mingei Undou. Elle obtient ensuite une maîtrise en textiles construits du Royal College of Art de Londres. Les créations de Takeda ont fait l’objet d’expositions importantes dans le monde entier, en Amérique du Nord, en Europe, en Asie et en Australie, et elle a réalisé des commandes pour des architectes de renom et des collectionneurs privés. En tant qu’artiste en résidence à la Fondation Josef et Anni Albers, elle a été récompensée par des prix prestigieux, dont l’International Textile Award à Tokyo, l’ICFF Editors’ Award et le Jack Larsen Contemporary Textile Prize.
[En]
The artist and designer Hiroko Takeda specializes in textile weaving, exploring its expressive possibilities through a language that intertwines sculpture and painting. Her artistic journey began in Kyoto and Tokyo and was nurtured by the tradition of the Japanese folk craft movement, Mingei Undou. Takeda developed her skills by obtaining a master’s degree in Constructed Textiles from the Royal College of Art in London. The creations of Takeda have graced prominent exhibitions worldwide, spanning North America, Europe, Asia, and Australia, and have been commissioned by renowned architects and private collectors. As an artist-in-residence at the Josef and Anni Albers Foundation, she has garnered esteemed accolades, including the International Textile Award in Tokyo, the ICFF Editors’ Award, and the Jack Larsen Contemporary Textile Prize.
theo tyson
Américaine, basé aux États-Unis | American, based in the USA
[Fr]
theo tyson a occupé des postes au musée des beaux-arts du Spelman College, au SCAD FASH Museum of Fashion + Film et à l’Athenæum de Boston avant de devenir la conservatrice des arts de la mode Penny Vinik au musée des beaux-arts de Boston en 2021. Pendant cette période, elle a travaillé sur des expositions historiques et contemporaines dans tous les domaines, notamment Deborah Roberts : The Evolution of Mimi, accompagnée d’un catalogue, Zanele Muholi : Somnyama Ngnonyama, Hail the Dark Lioness, performing fashion : senseless acts of gender, Pierre Cardin : Pursuit of the Future, Guo Pei : Couture Beyond, et Anti-Suffrage. Plus récemment, tyson a coorganisé une exposition originale intitulée Being Muholi : Portraits as Resistance au Isabella Stewart Gardner Museum et a été conseillère scientifique pour Patrick Kelly : Runway of Love au Peabody Essex Museum. Elle travaille actuellement sur une exposition de bijoux et de mode, Dress Up, qui ouvrira en avril 2024, et sur deux installations d’art contemporain – The Banner Project : Troy Montes Michie et Four Womxn qui ouvriront respectivement en mai et juin 2024.
[En]
theo tyson held posts at Spelman College Museum of Fine Art, SCAD FASH Museum of Fashion + Film, and the Boston Athenæum before becoming the Penny Vinik Curator of Fashion Arts at the Museum of Fine Arts Boston in 2021. She’s worked on both historical and contemporary exhibitions in that time across mediums including Deborah Roberts: The Evolution of Mimi that was accompanied by a catalogue, Zanele Muholi: Somnyama Ngnonyama, Hail the Dark Lioness, performing fashion: senseless acts of gender, Pierre Cardin: Pursuit of the Future, Guo Pei: Couture Beyond, and Anti-Suffrage. More recently, tyson co-curated an original exhibition Being Muholi: Portraits as Resistance at the Isabella Stewart Gardner Museum and served as advising scholar for Patrick Kelly: Runway of Love at the Peabody Essex Museum. They’re currently working on a jewelry and fashion exhibition, Dress Up opening in April 2024 and two contemporary art installations – The Banner Project: Troy Montes Michie and Four Womxn opening in May and June of 2024, respectively.